Beispiele für die Verwendung von "не известно" im Russischen

<>
Нам не известно о таких ограничениях. могла не знати про такі обмеження.
Больше ничего о Паке не известно. Більше нічого про трек не відомо.
О происхождении Элдреда ничего не известно. Про походження Елдреда нічого не відомо.
Ничего не известно о потерях среди нападавших. Про втрати серед нападників нічого не говориться.
О молодости Барлети ничего не известно. Про молодість Барлеті нічого не відомо.
Впрочем личное имя Секстия не известно. Втім особисте ім'я Секстія не відоме.
Про маму Пьера ничего не известно. Про маму П'єра нічого не відомо.
Какую роль сыграет Йоханссон пока не известно. Яку роль зіграє Йоханссон поки-що не відомо.
Происхождение слова Italia достоверно не известно. Походження слова Italia точно не відомо.
О реакции Ираклия ничего не известно. Про реакцію Іраклія нічого не відомо.
Точное происхождение слова "бенгал" не известно. Точне походження слова "бенгал" не відомо.
Про заднюю часть тела не известно ничего. Про вигляд задньої частини нічого не відомо.
Всем известно, что Норвегия - страна фьордов. Всім відомо, що Норвегія - країна фіордів.
В Колумбии известно месторождение изумрудов Мусо. В Колумбії відоме родовище смарагдів Мусо.
Но история, как известно, имеет свойство повторяться. А історія, як відомо, має властивість повторюватися.
Известно, что Сисебут назначал епископов. Відомо, що Сісебут призначав єпископів.
Известно немного публичных работ Сассоферрато. Відомо небагато публічних робіт Сассоферрато.
"Было известно, что это непременно случится. "Було відомо, що це неодмінно станеться.
Тестирование в педагогике известно очень давно. Тестування в педагогіці відоме дуже давно.
Стало известно о грандиозных планах "Малороссии" Стало відомо про грандіозні плани "Малоросії"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.