Beispiele für die Verwendung von "небольшой" im Russischen mit Übersetzung "невелику"

<>
Имеет один небольшой приток слева. Має одну невелику притоку зліва.
После поднятия - небольшой перерыв и акклиматизация. Після підняття - невелику перерву і акліматизація.
Вскоре земство открыло небольшую больницу. Невдовзі земство відкрило невелику лікарню.
DESFire и сделать небольшую уборку DESFire і зробити невелику прибирання
Хвостовой плавник имеет небольшую выемку. Хвостовий плавець має невелику виїмку.
Пеноблок имеет относительно небольшую стоимость Піноблок має відносно невелику вартість
За небольшую стоимость вы получаете: За невелику вартість ви отримаєте:
Шельф занимает относительно небольшую площадь. Шельф займає відносно невелику площу.
Ubisoft затеяла небольшую перезагрузку сериала. Ubisoft затіяла невелику перезавантаження серіалу.
Он также опубликовал небольшую инфографику: Він також опублікував невелику інфографіку:
Небольшую общину образуют имамиты (пакистанцы). Невелику громаду утворюють імаміти (пакистанці).
Небольшое количество водорода получают путем электролиза. Невелику кількість водню отримують шляхом електролізу.
2) Когда вовлечено небольшое число людей; 2) Коли залучено невелику кількість людей;
Одесситам на сегодня обещают небольшую облачность. Одеситам на сьогодні обіцяє невелику хмарність.
Шельф в основном имеет небольшую ширину. Шельф в основному має невелику ширину.
и размером они с небольшую тарелку. і розміром вони з невелику тарілку.
Представьте себе небольшую игру в бадминтон? Уявіть собі невелику гру в бадмінтон?
Каждый разминаем руками в небольшую лепешку. Кожен розминаємо руками в невелику коржик.
насыпать на полку небольшую порцию пороха; насипати на полицю невелику порцію пороху;
большинство едва могла прокормить небольшую семью. більшість ледве могла прогодувати невелику сім'ю.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.