Beispiele für die Verwendung von "невозможно" im Russischen

<>
Танака ответил, что это невозможно. Танака відповів, що це неможливо.
Прописка в паспорте иностранца невозможно. Прописка в паспорті іноземця неможлива.
Исчерпывающее тестирование, как правило, невозможно. Вичерпне тестування, як правило, неможливе.
В Украине невозможно вернуть смертную казнь. Україні не варто повертати смертну кару.
Но отвергать такую возможность в принципе - невозможно. Проте в принципі заперечувати таку можливість не можна.
Перед таким презентом невозможно устоять. Перед таким презентом неможливо встояти.
никакое творчество в рамках стереотипов невозможно. будь-яка творчість у рамках стереотипів неможлива.
Поскольку покаяние невозможно без исправления. Оскільки покаяння неможливе без виправлення.
Время - ценнейший ресурс, который восполнить невозможно. Час - найцінніший ресурс, що не відновлюється.
От нее нельзя избавиться, ее невозможно уничтожить. Її неможливо уникнути, її не можна знищити.
Увидев ее, невозможно не влюбиться Побачивши її, неможливо не закохатися
без систематической исповеди спасение невозможно. без систематичної сповіді спасіння неможливе.
Чистые дела невозможно делать грязными руками. Добрі справи брудними руками не робляться.
Одним копьем бой выиграть невозможно. Одним списом бій виграти неможливо.
Тушение торфяных пожаров традиционными средствами невозможно. Гасіння торф'яних пожеж традиційними засобами неможливе.
Невозможно предугадать, что спросит кадровик. неможливо передбачити, що запитає кадровик.
Примирение между мной и ответчицей невозможно. Примирення між мною та відповідачем неможливе.
Пропустить такое развлечение просто невозможно. Пропустити таку розвагу просто неможливо.
Бережливое производство невозможно без бережливой культуры. Ощадливе виробництво неможливе без ощадливої культури.
Его невозможно подделать или испортить. Його неможливо підробити або зіпсувати.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.