Beispiele für die Verwendung von "независимости" im Russischen mit Übersetzung "незалежність"

<>
Латвия объявляет о своей независимости. Латвія оголосила про свою незалежність.
Сенегал добился независимости от Франции. Країна здобула незалежність від Франції.
Сомали заявило о признании независимости Косова. Сербія категорично відмовляється визнати незалежність Косова.
Закрыт ли вопрос о независимости Курдистана? Чи закрите питання про незалежність Курдистану?
Был проведен всенародный референдум о независимости. Було проведено всенародний референдум про незалежність.
1776 Президент Уизерспун подписывает Декларацию о независимости. 1776 Президент Уізерспун підписує Декларацію про незалежність.
12 декабря 1963 г. Кения добилась независимости. 12 грудня 1963 року Кенія здобула незалежність.
1946 г. - Сирия добилась независимости от Франции. У 1946 році Сирія здобула незалежність від Франції.
Было ли российское признание независимости сепаратистских республик незаконным? Саме тому Росія не визнає незалежність сепаратистських республік?
Эрдоган: референдум о независимости Иракского Курдистана станет "негативным событием" Туреччина: референдум про незалежність Іракського Курдистану - "історична помилка"
независимости последовательных значений случайной компоненты, то есть отсутствия существенной автокорреляции. незалежність значень рівнів випадкової послідовності, тобто відсутність істотної автокореляції.
Финансовую независимость самодержавия в России; Фінансову незалежність самодержавства в Росії;
Независимость Шотландии: трюк или реальность? Незалежність Шотландії: трюк чи реальність?
Провозглашены независимость и нейтралитет Люксембурга. Проголошені незалежність і нейтралітет Люксембургу.
Фердинанд торжественно провозгласил независимость страны. Фердінанд урочисто проголосив незалежність країни.
Эта автономия - некая половинчатая независимость. Ця автономія - якась половинчаста незалежність.
Эти события подтвердили боливийскую независимость. Ці події підтвердили болівійську незалежність.
Запорожская Сечь постепенно теряла независимость. Запорозька Січ поступово втрачала незалежність.
Возобновление борьбы Вавилонии за независимость. Поновлення боротьби Вавилонії за незалежність.
л) профессиональная этика и независимость. 8) професіональна етика і незалежність;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.