Beispiele für die Verwendung von "незалежність" im Ukrainischen

<>
гарантовані незалежність і "вічний нейтралітет". гарантированы независимость и "вечный нейтралитет".
У 1974 році здобула незалежність. В 1974 Г. стала независимой.
Незалежність Шотландії: трюк чи реальність? Независимость Шотландии: трюк или реальность?
1991 - Чечня проголосила свою незалежність. 1991 - Чечня провозгласила себя независимой.
Процесуальна самостійність і незалежність слідчого. Процессуальная самостоятельность и независимость следователя.
Фердінанд урочисто проголосив незалежність країни. Фердинанд торжественно провозгласил независимость страны.
Енергетична незалежність України КМЕФ 2019 Энергетическая независимость Украины КМЭФ 2019
Проте Казимське князівство зберегло незалежність. Однако Казымское княжество сохранило независимость.
Ці події підтвердили болівійську незалежність. Эти события подтвердили боливийскую независимость.
Поновлення боротьби Вавилонії за незалежність. Возобновление борьбы Вавилонии за независимость.
Британія визнавала незалежність Сполучених Штатів. Великобритания признала независимость Североамериканских штатов.
В 1359 р. здобуло незалежність. В 1359 г. получила независимость.
Проголошені незалежність і нейтралітет Люксембургу. Провозглашены независимость и нейтралитет Люксембурга.
Український економіст Пешко: Яка незалежність? Украинский экономист Пешко: Какая независимость?
С. героїчно відстоювала свою незалежність. С. героически отстаивала свою независимость.
Велика Британія надала незалежність Ірландії. Независимость от Великобритании получила Ирландия.
Інвестуємо в енергетичну незалежність України Инвестируем в энергетическую независимость Украины
Країна здобула незалежність 2006 року. Страна обрела независимость в 2006 г.
Такий Томос зміцнить нашу незалежність. Такой томос усилит нашу независимость.
Бербери згодом відстояли свою незалежність. Берберы впоследствии отстояли свою независимость.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.