Beispiele für die Verwendung von "незнакомого" im Russischen mit Übersetzung "незнайомих"

<>
• не переходить по незнакомым ссылкам; • не переходити по незнайомих посиланнях;
Дискомфорт и избегание незнакомых людей. Дискомфорт і уникнення незнайомих людей.
Мужчинам - незнакомых девушек, молодых женщин. Чоловікам - незнайомих дівчат, молодих жінок.
Он настороженно относится к незнакомым людям. Він насторожено відноситься до незнайомих людей.
Не употреблять воду из незнакомых источников. не вживати воду з незнайомих джерел;
разъяснять значения незнакомых читателю технических терминов; тлумачення значення незнайомих читачу технічних термінів;
Не стоить пользоваться услугами незнакомых онлайн-продавцов. Не варто користуватися послугами незнайомих онлайн-продавців.
Для таких незнакомых дорог нужен отличный проводник. Для таких незнайомих маршрутів потрібен відмінний провідник.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.