Ejemplos del uso de "неизвестным" en ruso

<>
Правое - достроено в 1445 году неизвестным архитектором. Праве - добудував у 1445 році невідомий архітектор.
Линейное неравенство с одним неизвестным. Лінійна нерівність з одним невідомим.
Древнеегипетское название Большого сфинкса остаётся неизвестным. Давньоєгипетська назва Великого Сфінкса залишається невідомою.
По неизвестным причинам вымерли динозавры. З невідомих причин вимерли динозаври.
Автор сего творения остался неизвестным. Автор цього твору залишився невідомим.
Их госпитализировали с серьезным отравлением неизвестным веществом. Його шпиталізували із серйозним отруєнням невідомою речовиною.
Ручная осколочная граната взорвалась по неизвестным причинам. Ручна осколкова граната здетонувала з невідомих причин.
Будьте готовы к неизвестным вызовам Будьте готові до невідомим викликам
Это письмо осталось Рубруку неизвестным. Цей лист лишився Рубруку невідомим.
Имя погребенного также остается неизвестным. Ім'я похованого також залишається невідомим.
Текст написан неизвестным придворным писателем. Текст написаний невідомим придворним письменником.
Назначение надписей Калос остается неизвестным. Призначення написів Калос залишається невідомим.
"Неизвестным расстрелянным в годы сталинских репрессий. "Невідомим розстріляним у роки сталінських репресій.
Фактически происхождение клана Маколей остается неизвестным. Фактично походження клану Маколей лишається невідомим.
Что уж там происходило - осталось неизвестным. Що сталося - так і залишилося невідомим.
Шаховской пожелал познакомиться с неизвестным автором. Шаховської побажав познайомитися з невідомим автором.
Новый обладатель плаката пожелал остаться неизвестным. Новий власник плаката побажав залишитися невідомим.
Место захоронения мореплавателя также осталось неизвестным. Місце поховання мореплавця також залишилося невідомим.
2) быть рабски послушным, молчаливым и неизвестным; 2) бути рабськи слухняним, мовчазним та невідомим;
Кто произвел выстрелы, пока что остается неизвестным. Хто саме здійснив пострілу, поки залишається невідомим.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.