Beispiele für die Verwendung von "неизменной" im Russischen mit Übersetzung "незмінним"

<>
Ирано-иракская граница осталась неизменной. Ірано-іракський кордон залишився незмінним.
Остается неизменным также несознательное запоминание. Залишається незмінним також несвідоме запам'ятовування.
Оставлять порядок карт в колоде неизменным. Залишати порядок карт в колоді незмінним.
Неизменным председателем Союза был Иван Воронаев. Незмінним головою Союзу був Іван Воронаєв.
Неизменным осталось и название Самарского района. Незмінним залишилося і назва Самарського району.
Но принцип работы остается неизменным - пленэр. Але принцип роботи залишається незмінним - пленер.
Внешний вид усадьбы Илисия сохранился неизменным. Зовнішній вигляд садиби Іллісія зберігся незмінним.
Однако стремительное подорожание энергоресурсов остается неизменным. Проте стрімке подорожчання енергоресурсів залишається незмінним.
Изменилось многое, но кое-что осталось неизменным. Багато що змінилося але дещо залишилося незмінним.
Право на получение жилищной субсидии осталось неизменным. Порядок звернення за житловою субсидією залишився незмінним.
Его неизменным организатором является Медиа-корпорация RIA. Його незмінним організатором є Медіа-корпорація RIA.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.