Exemples d'utilisation de "нелегким" en russe

<>
Жизненный путь будущего художника был нелёгким. Життєвий шлях майбутнього художника складався нелегко.
Путь к этому был нелегким... А шлях до цього нелегкий...
Нелегким был его жизненный путь. Нелегким був її життєвий шлях.
Труд в лагере был нелегким. Праця в таборі була нелегка.
Нелегким был ее творческий путь. Непростим був його творчий шлях.
Конечно, период становления был нелегким. Звичайно, період становлення був нелегким.
Тень - человек с нелегким прошлым. Тінь - людина із непростим минулим.
Путь к признанию был нелегким. Шлях до визнання був нелегким...
Его жизненный путь был нелегким. Його життєвий шлях був нелегким.
Не можете справиться с нелёгким выбором? Не можете впоратися з нелегким вибором?
Но путь был долгим и нелегким. Однак шлях був довгим і нелегким.
Пятидесятилетний путь журнала "Дукля" был нелегким. П'ятдесятирічний шлях журналу "Дукля" був нелегким.
Нелегко далась победа взрослой команде. Нелегко далася перемога дорослій команді.
Сегодня мы выбрали нелегкий путь. Сьогодні ми вибрали нелегкий шлях.
Жизнь была нелегкой, но очень привлекательной. Життя була нелегким, але дуже привабливим.
У Сервантеса была нелегкая судьба. У Сервантеса була нелегка доля.
Сейчас наше государство переживает нелегкие времена. Нині наша держава переживає нелегкі часи.
Это нелегкий вопрос, и это ясно. Це нелегке питання, і це ясно.
Нелегкой ценой досталась эта победа. Нелегкою ціною дісталась ця Перемога.
Благодарили за нелегкий ежедневный труд... Дякували за нелегку щоденну працю...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !