Exemples d'utilisation de "неопределённым" en russe
Traductions:
tous46
невизначений15
невизначеним7
невизначена6
невизначеною5
невизначеного3
невизначені2
невизначеними2
невизначених2
неозначеного1
неозначеній1
невизначеному1
неозначений1
Положение западных украинцев оставалось неопределенным.
Становище західних українців залишалося невизначеним.
Также остаётся неопределённым место написания "Хроники"...
Також залишається невизначеним місце написання "Хроніки"...
Время возникновения этих доменов является неопределенным.
Час виникнення цих доменів є невизначеним.
Все окружающее кажется измененным, неопределенным, неясным.
Все навколишнє здається зміненим, неясним, невизначеним.
Который для меня остается абсолютно неопределенным.
Яке для мене залишається абсолютно невизначеним.
Сегодня дальнейшая судьба сооружения является неопределенной;
Наразі подальша доля споруди є невизначеною;
Точные границы всех территорий остались неопределенными.
Точні межі всіх територій залишилися невизначеними.
Основные случаи употребления неопределенного, определенного, нулевого артиклей.
Основні випадки вживання неозначеного, означеного, нульового артиклів.
Индивиды оказываются в неопределённом, маргинальном состоянии.
Індивіди виявляються в невизначеному, маргінальному стані.
Форма неопределённая, чередование тональностей произвольное.
Форма невизначена, чергування тональностей довільне.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité