Ejemplos del uso de "неотложные" en ruso

<>
ТУ "Неотложные состояния в детской хирургии". ТУ "Невідкладні стани в дитячій хірургії".
На неотложные нужды уже выделены свыше семисот миллионов. Для невідкладних потреб уже виділені понад 700 мільйонів.
Неотложные состояния при вирусных гепатитах у детей. Невідкладні стани при вірусних гепатитах у дітей.
Неотложные состояния в невропатологии. - Ленинград: Медицина, 1986. Невідкладні стани в невропатології. - Ленінград: Медицина, 1986.
Проводит неотложные аварийно-восстановительные работы на энергосетях. Проводить невідкладні аварійно-відновлювальні роботи на енергомережах.
Программа страхования "Неотложная скорая помощь" Программа страхування "Невідкладна швидка допомога"
Президентский законопроект определен как неотложный. Президентський законопроект визначений як невідкладний.
Оказывает неотложную помощь при травмах глаз. Надає невідкладну допомогу при травмах очей.
Отдел неотложной психиатрии и наркологии. Відділ невідкладної психіатрії і наркології.
"Неотложная медицина и медицина катастроф" медичної допомоги та медицини катастроф ""
Вот список оснований для неотложного въезда: Ось список підстав для невідкладного в'їзду:
Неотложное вмешательство требуется в следующих случаях: Невідкладне втручання потрібно в наступних випадках:
Перед Украиной стоит неотложный вызов. Перед Україною стоїть нагальний виклик.
Решение проблем становится также социально неотложным. Рішення проблем стає також соціально невідкладним.
Головна> Неотложная информация> Пожарная служба Головна> Невідкладна інформація> Пожежна служба
Законопроект определен президентом как неотложный. Законопроект визначено президентом як невідкладний.
Неотложную помощь оказывает скорая медицинская помощь; Невідкладну допомогу надає швидка медична допомога;
оказания неотложной помощи при критических состояниях. надання невідкладної допомоги при критичних станах.
программу медицинского страхования "Неотложная медицинская помощь"; програму медичного страхування "Невідкладна медична допомога";
Законопроект внесен в парламент как неотложный. Законопроект внесений у парламент як невідкладний.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.