Beispiele für die Verwendung von "неплохая" im Russischen

<>
Российский рубль - тоже неплохая валюта. Російський рубль - теж непогана валюта.
А ведь по замыслу неплохая. Але ж за задумом непогана.
В Одессе есть неплохая нейрохирургия. В Одесі є непогана нейрохірургія.
"Инициатива сама по себе неплохая. "Сама по собі ініціатива непогана.
"Реакция матери на это достаточно неплохая. "Реакція матері на це досить непогана.
До самого водопада неплохая грунтовая дорога. До самого водоспаду непогана ґрунтова дорога.
А это неплохая экономия Вашего бюджета! А це непогана економія Вашого бюджету!
Кроме того, добровольцы неплохо сдружились. Крім того, добровольці непогано здружилися.
Обыкновенная белки также неплохие пловцы. Звичайна білки також непоганий плавець.
Многие отели имеют неплохие рестораны. Багато готелів мають непогані ресторани.
Камера выглядит неплохо, охлаждение тоже Камера добре виглядає, охолодження також
Нина имеет достаточно неплохое образование. Ніна має досить непогану освіту.
Но в качестве профилактики - неплохое. Але в якості профілактики - непогане.
Марк Твен был неплохим изобретателем. Марк Твен був непоганим винахідником.
Архитектурные памятники находятся в неплохом состоянии. Архітектурні пам'ятки знаходяться в непоганому стані.
Всё-таки эта тема неплоха, как думаете? Все ж вона непогана, як думаєте?
Испания остается страной неплохих экономических перспектив. Іспанія залишається країною непоганих економічних перспектив.
У них неплохой подбор исполнителей. У них хороший вибір виконавців.
У мамы тоже неплохой голос. Мати також мала чудовий голос.
Транспортная сеть Замбии неплохо развита. Транспортна мережа Замбії непогано розвинена.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.