Beispiele für die Verwendung von "нередки" im Russischen mit Übersetzung "нерідко"

<>
запасные вещества нередко представлены жирами. запасні речовини нерідко представлені жирами.
Нередко сэнто посещают всей семьёй. Нерідко сенто відвідують всією сім'єю.
Шепарда нередко называют "соавтором" Милна. Шепарда нерідко називають "співавтором" Мілна.
Нередко встречаются и массажные кабинеты. Нерідко зустрічаються й масажні кабінети.
Также нередко готовится варёное мясо. Також нерідко готується варене м'ясо.
Нередко компании специально завышают цену. Нерідко компанії спеціально завищують ціну.
Поносы нередко чередуются с запорами. Проноси нерідко чергуються з запорами.
Самочувствие укушенного человека нередко ухудшается. Самопочуття укушенного людини нерідко погіршується.
Нередко людям снится черная крыса. Нерідко людям сниться чорний щур.
Сама себя нередко называла анархисткой. Сама себе нерідко називала анархісткою.
Нередко это приводит к сильным наводнениям. Нерідко це призводить до сильних повеней.
Широкие участки нередко сменяются узкими ущельями; Широкі ділянки нерідко змінюються вузькими ущелинами;
Нередко происходит и внутриутробная гибель плода. Нерідко відбувається і внутрішньоутробна загибель плода.
Нередко в доме присутствует антикварная мебель. Нерідко в будинку присутній антикварні меблі.
Нередко применяется аспирин и борная кислота. Нерідко застосовується аспірин і борна кислота.
Нередко партии запрещены и преследуются законом. Нерідко партії заборонені й переслідуються законом.
Нередко он в посольствах был счастлив; Нерідко він в посольствах був щасливий;
Нередко его экология была просто эмоциональной ". Нерідко його екологія була просто емоційною ".
В кровле басту нередко использовалась береста. У покрівлі басту нерідко використовувалася береста.
Сегодня этрусков нередко называют загадочными, таинственными. Сьогодні етрусків нерідко називають загадковими, таємничими.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.