Beispiele für die Verwendung von "неслучайна" im Russischen

<>
Участие НАУ в этом авторитетном форуме неслучайна. Участь НАУ в цьому форумі не випадково.
Место - Мариинский парк - выбрано неслучайно. Місце - Маріїнський парк - обрано невипадково.
Название журнала было выбрано неслучайно. Назву журналу вибрано не випадково.
Да и выбор "модератора" неслучаен. Та й вибір "модератора" невипадковий.
Неслучайно данное средство контрацепции популярно. Цей метод контрацепції дуже популярний.
И название у моста совсем неслучайное. І назва у моста зовсім невипадкова.
Есть и другие факторы - случайные и неслучайные. Тут є багато причин - випадкових і невипадкових.
Ведущая программы "Неслучайные встречи" (телеканал "Юго-запад"). Ведуча програми "Невипадкові зустрічі" (телеканал "Південно-захід").
Дата Дня холостяков выбрана неслучайно. Дата Дня холостяків обрана невипадково.
Название концертной программы было выбрано неслучайно. Назва концертної програми вибрана не випадково.
Аскольдовой могилы было выбрано неслучайно. Аскольдової могили було обране невипадково.
Фамилия "Германты" была выбрана Прустом неслучайно. Прізвище "Германтів" було обране Прустом невипадково.
Неслучайно Херсонщину называют жемчужиной южного края. Невипадково Херсонщину називають перлиною південного краю.
США неслучайно называют "нацией, рождённой чаем". США невипадково називають "нацією, народженої чаєм".
Хараппы неслучайно оказались у склонов Гималаев. Хараппи невипадково опинилися у схилів Гімалаїв.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.