Beispiele für die Verwendung von "неудачах" im Russischen mit Übersetzung "невдача"

<>
Успех и неудача - явления временные; Успіх і невдача - явища тимчасові;
Представительную делегацию России постигла неудача. Представницьку делегацію Росії спіткала невдача.
Но его опять постигла неудача. Однак його знову спіткала невдача.
Поэтому их снова постигла неудача. Але їх знову спіткала невдача.
Но тогда партию постигла неудача. Однак тоді партію спіткала невдача.
Иначе воспринимается неудача моральным сознанием. Інакше сприймається невдача моральною свідомістю.
Повторная неудача означает отчисление с курса. Повторна невдача означає відрахування з курсу.
Неудача в Житомире не остановила Нину. Невдача в Житомирі не спинила Ніну.
Но - снова неудача - его сожгли турки. Але - знову невдача - його спалили турки.
Единственная неудача постигла Канаро в кинобизнесе. Єдина невдача спіткала Канаро в кінобізнесі.
"Твоя неудача это трамплин к успеху" "Твоя невдача це трамплін до успіху"
Неудача является основным показателем личностного роста. Невдача є основним показником особистісного зростання.
Неудача - это часть пути к успеху. Невдача - це частина дороги до успіху.
Крестоносцев преследует одна неудача за другой. Хрестоносців переслідує одна невдача за іншою.
в Америке неудача следовала за неудачей; в Америці невдача йшла за невдачею;
Неудача в Шотландии не сломила королеву. Невдача в Шотландії не зломила королеву.
Неудача грозила гибелью всему нашему отряду. Невдача загрожувала загибеллю всьому нашому загону.
Эта неудача хоккейных фанов не удивила. Ця невдача хокейних фанів не здивувала.
Эта неудача стала началом распада старого "Сокола". Ця невдача стала причиною розпаду старого "Сокола".
Но и эта неудача не обескуражила Наполеона! Але й ця невдача не знітила Наполеона.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.