Beispiele für die Verwendung von "нехватку" im Russischen

<>
"МОМ также испытывает острую нехватку денег. "МОМ також відчуває гостру нестачу грошей.
Нехватку можно восполнить различными йодсодержащими препаратами. Брак можна заповнити різними йодовмісними препаратами.
Румыния начала испытывать хроническую нехватку продовольствия. Румунія почала відчувати хронічну нестачу продовольства.
Страна испытывает определенную нехватку большинства медпрепаратов. Країна відчуває певну нестачу більшості медпрепаратів.
В результате наблюдается нехватка ультрафиолета. В результаті спостерігається нестача ультрафіолету.
приступы нехватки воздуха или удушье; напади нестачі повітря або задухи;
Симптомы, которые кричат о нехватке витаминов... Симптоми, що свідчать про нестачу вітамінів "
Действия крейсера сковывала нехватка угля. Дії крейсера сковувала брак вугілля.
"Кейнсианское" объяснение - нехватка денежной массы. Кейнсіанське пояснення пов'язує кризу з нестачею грошової маси.
нехватки свободного места на жестком диске; браку вільного місця на жорсткому диску;
Начинаются бунты, вызванные нехваткой продовольствия; Починаються бунти, викликані браком продовольства;
Нехватка дофамина приводит к болезни Паркинсона. Недостатність дофаміну призводить до хвороби Паркінсона.
В Великобритании нехватка CO2 - 1BiTv.com У Великобританії дефіцит CO2 - 1BiTv.com
На 16,5 нехваток приходится один развод. На 16,5 браків доводиться одне розлучення.
Все острее ощущалась нехватка сырья. Усе більш відчувалася нестача сировини.
затрудненность дыхания, ощущение нехватки воздуха; ускладненість дихання, відчуття нестачі повітря;
Этап рассмотрения затягивается по причине нехватки рецензентов. • Етап розгляду затягується через нестачу рецензентів.
Запасы низка из-за нехватки питания. Запаси низька через брак харчування.
Болезнь развивается из-за нехватки йода. Розвиток хвороби спричинюється нестачею йоду.
Новорожденный - причина нехватки сна его родителей. Новонароджена дитина - причина браку сну батьків.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.