Beispiele für die Verwendung von "ни один" im Russischen

<>
Ни один из пунктов Минских соглашений пока полностью не выполнен. Наразі жоден із пунктів нових Мінських домовленостей не виконується повноцінно.
Без крестика не обходится ни один христианин. Без хреста не обходиться жоден християнський обряд.
У них есть один ребенок - Тейлор Латам Шталь. У пари одна дитина - донька Тейлор Латам Шталь.
Один из идейных вдохновителей "Солидарности". Один із ідейних натхненників "Солідарності".
один Як-40 с салоном улучшенной комфортности. Один ЯК-40 з салоном поліпшеної комфортності.
Один из родоначальников "народного капитализма" теории. Один з родоначальників "народного капіталізму" теорії.
Это один из любимых праздников исландцев. Це один з улюблених свят ісландців.
Один из самых известных латвийских писателей детективного жанра. Один з найбільш затребуваних білоруських письменників детективного жанру.
Сколько обвязок идет на один пакет? Скільки обв'язувань припадає на один пакет?
Один из 10 видов палеарктического рода. Один з 10 видів палеарктичного роду.
Будет еще один довод, чтобы уйти. Буде ще один аргумент, щоб піти.
Ещё один вариант включения трансформатора Ще один варіант включення трансформатора
Один вестибюль - колонного типа, второй - сводчатого. Один вестибюль - колонного типу, інший - склепінчастого.
Ещё один популярный язык - это VBScript. Ще один популярний мова - це VBScript.
Один был зеленым, другой - синим. Один був зеленим, інший - синім.
Один из старейших польских городов. Один із найстарших польських гербів.
Вассал и один из старейшин рода Мори. Васал і один зі старійшин роду Морі.
Один меж них приметил я цветок, Один між них примітив я квітка,
Один из создателей Добровольческой армии. Один з організаторів Добровольчої армії.
Один неприятный сюрприз следовал за другим. Один неприємний сюрприз слідував за іншим.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.