Beispiele für die Verwendung von "новой" im Russischen mit Übersetzung "нового"

<>
Зачем петух, глашатай новой жизни, Навіщо півень, глашатай нового життя,
Писатель буржуазии, хозяина новой жизни. Письменник буржуазії, хазяїна нового життя.
Но трепет новой жизни я слышу. Але трепет нового життя я чую.
Первый триместр беременности - зарождение новой жизни. Перший триместр вагітності - зародження нового життя.
Активными строителями новой жизни были комсомольцы. Активними будівниками нового життя були комсомольці.
Трудящиеся приступили к строительству новой жизни. Трудящі приступили до будівництва нового життя.
Заказ новой корзины для столовых приборов Замовлення нового кошика для столових приборів
Это значительно повысило скрытность новой лодки. Це значно підвищило скритність нового човна.
Финансовая сторона новой сделки не разглашается. Фінансові умови нового контракту не розголошуються.
Режиссером новой части стал Джеймс Бобин. Режисером нового фільму став Джеймс Бобін.
ЖК Twin House - пространство новой жизни! ЖК Twin House - простір нового життя!
Сегодня Вы находитесь на пороге новой жизни. Ти зараз перебуваєш на порозі нового життя.
При появлении новой информации эта страница будет обновляться. Після відкриття нового рахунку ця сторінка буде оновлена.
Подхожу к границе нового этапа. Підходжу до межі нового етапу.
Установка и сборка нового ротора Установка і збірка нового ротора
смотровой площадки нового безопасного конфаймента; оглядового майданчика нового безпечного конфаймента;
Номер на спецтехнику нового образца Номер на спецтехніку нового зразка
Что нового в Питере слышно? Що нового в Пітері чутно?
Peha ищет нового вокалиста (слов.) Peha шукає нового вокаліста (словац.)
Погиб при испытании нового истребителя. Загинув при випробовуванні нового винищувача.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.