Beispiele für die Verwendung von "нужен" im Russischen mit Übersetzung "треба"

<>
Здесь не нужно никуда торопиться. Тут не треба нікуди поспішати.
Туда нужно ехать набираться опыта. Туди треба їхати набиратись досвіду.
А учиться нужно было многому. Навчитися треба було багато чого.
Сколько нужно носить незаметные брекеты? Скільки треба носити непомітні брекети?
Это нужно прочувствовать на себе! Це треба відчути на собі!
Не нужно исполнять просьбы гетмана. Не треба виконувати прохань гетьмана.
Нужно иметь последовательность ", - отметил Пшонка. Треба мати послідовність ", - наголосив Пшонка.
Рано или поздно нужно заканчивать. Рано чи пізно треба закінчувати.
Нужно быть с ним поосторожнее! Треба бути з ним обережними!
Сколько нужно юристов, каких компетенций? Скільки треба юристів, яких компетенцій?
Нужно сосредоточиться на шахтном метане. Треба зосередитись на шахтному метані.
Определенно, им нужно быть разносторонними. Звісно, їм треба бути різнобічними.
Нужно было готовиться к зиме. Треба було готуватися до зимівлі.
Когда нужно менять водительское удостоверение? Коли треба змінювати посвідчення водія?
Нужно создать атмосферу откровенного разговора. Треба створити атмосферу відвертої розмови.
Веселится нужно так, чтоб запомнилось. Веселитися треба так, аби запам'яталося.
"Ситуацию нужно исправлять", - убежден Президент. "Ситуацію треба виправляти", - переконаний Президент.
Пожары нужно предупреждать и недопускать. Пожежі треба попереджати і недопускати.
На их разводки нужно реагировать правдой. На їх розводки треба реагувати правдою.
Нам нужно восстанавливать разрушенные Вооруженные силы. Нам треба відновлювати зруйновані Збройні Сили.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.