Beispiele für die Verwendung von "нужна" im Russischen mit Übersetzung "слід"

<>
Сначала нужно установить Pokemon GO. Спочатку слід встановити Pokémon GO.
Трудиться нужно долго и упорно... Працювати слід довго і наполегливо...
Лечение болезни нужно начинать незамедлительно. Лікування захворювання слід почати негайно.
Тебя нужно защищать, оберегать, помогать. Тебе слід захищати, оберігати, допомагати.
Голову нужно покрывать головным убором; Голову слід покривати головним убором;
Домашнее молоко перед использованием нужно закипятить. Домашнє молоко перед вживанням слід прокип'ятити.
Таблетки препарата нужно принимать после еды. Таблетовані препарати слід приймати після їди.
Для этого нужно следовать такому алгоритму: Для цього слід виконати такий алгоритм:
Повышение дозировки нужно проводить с осторожностью. Підвищення дози слід проводити з обережністю.
Поэтому данную норму тоже нужно конкретизировать. Очевидно, цю норму слід конкретизувати.
Какие продукты нужно исключать из рациона? Які продукти слід виключити з раціону?
В первую очередь, нужно осмотреть швы. У першу чергу, слід оглянути шви.
Данному продукту нужно уделить особенное внимание. Такій продукції слід приділити особливу увагу.
Отдельно нужно напомнить о лицензионных моментах. Окремо слід нагадати про ліцензійні моменти.
Звучит странновато, поэтому нужно разобраться подробнее. Виглядає заплутано, тому слід пояснити детальніше.
Когда именно нужно обращаться к психологу? Коли саме слід звертатися до психолога?
Определите, нужно ли использовать Гуда и BUTTONSTAND. Вирішіть, чи слід використовувати Гуд і BUTTONSTAND.
Нужно учитывать, что это растение - сильный аллерген. Слід зауважити, що пилок рослини є сильним алергеном.
Нам нужно наслаждаться моментом и отличной победой. Нам слід насолоджуватись миттю та відмінною перемогою.
Следующие сочинения: О чем нужно заботиться, восстанавливая менталитет? Твір роздум: про що слід дбати, відновлюючи менталітет?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.