Exemples d'utilisation de "обвиняют" en russe

<>
Его обвиняют в излишней милитаризации. Його звинувачують у надмірній мілітаризації.
Власти Украины обвиняют Агеева в терроризме. Влада України звинувачує Агеєва в тероризмі.
Они обвиняют телеканал в пророссийской позиции. Активісти звинувачували канал у проросійській позиції.
Ее обвиняют только в хулиганстве. Його звинуватили лише в хуліганстві...
Сейчас обвиняют огульно, называют "коррупционерами". Зараз обвинувачують огульно, називають "корупціонерами".
Обвиняют в незаконном хранении оружия. Звинувачується у незаконному зберіганні зброї.
1) знать, в чем его обвиняют; 1) знати, в чому він обвинувачується;
В чем обвиняют Хайсера Джемилева? У чому звинувачують Хайсера Джемілєва?
Украинские власти обвиняют россиянина в терроризме. Російська влада звинувачує українця в тероризмі.
Врача обвиняют в получении неправомерной выгоды. Медика звинуватили в отриманні неправомірної вигоди.
Его обвиняют в служебной халатности. Його обвинувачують у службовій недбалості.
Гиркина обвиняют по трем статьям. Гіркін звинувачується за трьома статтями.
Ее обвиняют в подкупе избирателей. Її звинувачують у підкупі виборців.
Руслана Коцабу обвиняют в государственной измене. Руслана Коцабу звинуватили в державній зраді.
Василия Звягинцева обвиняют в земельных махинациях. Василя Звягінцева обвинувачують у земельних махінаціях.
Его обвиняют в насильственных действиях сексуального характера. Він звинувачується в насильницьких діях сексуального характеру.
Обвиняют в подрыве памятника Сталина. Звинувачують у підриві пам'ятника Сталіна.
Его обвиняют в подстрекательстве к бунту. Його звинуватили в підбурюванні до повстання.
Его обвиняют в хищении 68 млн рублей. Його обвинувачують у розкраданні 68 мільйонів рублів.
Березовского обвиняют в государственной измене. Березовського звинувачують у державній зраді.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !