Beispiele für die Verwendung von "обеих" im Russischen mit Übersetzung "обидві"

<>
В бою он лишился обеих ног. На війні він втратив обидві ноги.
Оба фильма стали коммерческими хитами. Обидві платівки стали комерційними хітами.
Оба самолета пилотируют украинские экипажи. Обидві машини пілотують українські екіпажі.
Оба пола имеют белые брови. Обидві статі мають білі брови.
Оба они работают на спрямление. Обидві сили працюють на випрямлення.
Поместите оба стакана в морозилку. Помістіть обидві склянки в морозильник.
Оба спортсмена являются олимпийскими чемпионами. Обидві спортсменки є олімпійськими чемпіонками.
Оба матча закончились победами гостей. Обидві зустрічі закінчилися перемогою гостей.
Оба происшествия случились в столице. Обидві події відбулися у столиці.
Обе головки имеют одну размерность. Обидві головки мають однаковий розмір.
Обе указанные лицензии выдаются НКРЭ. Обидві зазначені ліцензії видаються НКРЕ.
Средства вносятся в обе ноздри. Засоби вносяться в обидві ніздрі.
Обе диссертации защищались в Сорбонне. Обидві дисертації захищали у Сорбоні.
Обе приходили домой усталые, грязные. Обидві приходили додому втомлені, брудні.
Обе книги были посвящены вампирам. Обидві книги були присвячені вампірам.
Обе машины помещены на арестплощадку. Обидві автівки поставлені на арештмайданчик.
Обе книги вела бухгалтерия банка. Обидві книги вела бухгалтерія банку.
Мне наполняют обе стороны живота. Мені наповнюють обидві сторони живота.
Мы обе - феи, добрые соседки, Ми обидві - феї, добрі сусідки,
Обе попытки были своевременно пресечены. Обидві спроби були вчасно припинені.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.