Exemples d'utilisation de "обладателям" en russe

<>
Способ рекомендуется выбрать обладателям тонких волос. Спосіб рекомендується вибрати власникам тонкого волосся.
Обладателям Макарова едва удалось сбежать в Брацлав. Володарям Макарова ледве вдалося втекти до Брацлава.
Обладателям этого имени легко дается карьера. Власникам цього імені легко дається кар'єра.
Метод рекомендуется применять обладателям тонких волос. Метод рекомендується застосовувати власникам тонкого волосся.
Особенно это актуально обладателям маленьких кухонь. Особливо це актуально власникам маленьких кухонь.
Американский стиль интерьера приглянулся обладателям квартир. Американський стиль інтер'єру сподобався власникам квартир.
Является обладателем шести статуэток "Грэмми"! Він володар шести статуеток "Греммі".
Обладателем Кубка стал ужгородский "Спартак" Володарем Кубка став ужгородський "Спартак"
Полный перечень обладателей "Платинового" статуса: Повний перелік володарів "Платинового" статусу:
Обладатели "Премии МУЗ-ТВ 2015. Володарі "Премії МУЗ-ТВ 2015.
Вы счастливый обладатель нового дома? Ви щасливий власник приватного будинку?
Допускается применение номинальных обладателей и директоров. Допускається використання номінальних власників і директорів.
Обладатель черного пояса III дан. Володарка чорного поясу 3-ій дан.
новыми обладателями региона стали британцы. новими володарями регіону стали британці.
Станьте обладателем качественного функционального гаджета. Станьте власником якісного функціонального гаджета.
Нобелевская премия: обладатели 2018 года Нобелівська премія: власники 2018 року
Определен обладатель 100 литров топлива! Визначено власника 100 літрів пального!
Обладатель "Золотого мяча" 1968 года. Отримав "Золотий м'яч" 1968 року.
Его обладателя определяли только журналисты. Його володаря визначали тільки журналісти.
Обладателями "Оскара" в этом году стали: Власниками "Оскара" в цьому році стали:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !