Beispiele für die Verwendung von "области" im Russischen mit Übersetzung "областей"

<>
утверждения административно-территориального устройства районов области; затвердження адміністративно-територіального устрою районів областей;
Остальные области Украины демонстрируют отрицательные показатели. Решта областей України демонструють негативну динаміку.
Математизация и информатизация предметных областей. Математизація та інформатизація предметних областей.
Мы специализируемся на пару областей. Ми спеціалізуємося на пару областей.
Рельеф областей покровного плейстоценового оледенения Рельєф областей покривного плейстоценового зледеніння
зерновые элеваторы в ряде областей; зернові елеватори у ряді областей;
ISBD предусматривает девять областей описания. ISBD передбачає дев'ять областей опису.
В остальных областях - мокрое покрытие. В решті областей - мокре покриття.
Отсутствие областей с излишними геометрическими искажениями. Відсутність областей з зайвими геометричними спотвореннями.
Черкащина - одна из богатейших областей Украины. Черкащина - одна з найбагатших областей України.
Депутаты нижней палаты избирались сеймами областей. Депутати нижньої палати обиралися сеймами областей.
Особенными размерами обладали центры улусов (областей). Особливі розміри мали центри улусів (областей).
Выполняется закрытие оставшихся областей в промежутках. Виконується закриття решти областей в проміжках.
Грид-система состоит из "областей доверия". Грід-система складається з "областей довіри".
Почвы горных областей имеют вертикальную поясность. Грунти гірських областей мають вертикальну поясність.
Компетенция ведомства охватит пять восточных областей. Компетенція відомства охопить п'ять східних областей.
Уважаемые крымчане, жители восточных областей Украины! Шановні кримчани та жителі східних областей України!
Административное устройство: Унитарная страна (8 областей) Адміністративний устрій: унітарна країна (8 областей)
в) диверсификация вследствие освоения новых областей бизнеса. 3) диверсифікацію внаслідок освоєння нових областей бізнесу.
Подкормку зерновых уже завершили аграрии 15 областей. Підживлення зернових вже завершили аграрії 15 областей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.