Exemples d'utilisation de "обновлению" en russe

<>
Стремился к обновлению румынской лирики. Прагнув до оновлення румунської лірики.
Инструкция по обновлению PC-банкинга Інструкція по оновленню PC-банкінгу
способствует обновлению верхних слоев эпидермиса; сприяє відновленню верхніх шарів епідермісу;
Анкетирование по обновлению библиотеки ИМО Анкетування щодо оновлення бібліотеки ІМВ
Салон тоже подвергся небольшому обновлению. Салон теж піддався невеличкому оновленню.
Инструкция по обновлению РС-Банкинг Інструкція щодо оновлення РС-Банкінгу
Совет судей противодействует обновлению судейского корпуса Рада суддів протидіє оновленню суддівського корпусу
обработке, хранению и обновлению кадастровой информации; обробки, зберігання та оновлення кадастрової інформації;
Обновлению подвергнется вся электроника самолетов Ту-22М3. Оновленню піддасться вся електроніка літаків Ту-22М3.
Работа по обновлению трамвайного парка продолжается. Програма оновлення трамвайного парку буде продовжена.
Nissan готовит к обновлению кроссовер Juke. Nissan готує до оновлення кросовер Juke.
Последнее обновление: 22 MAY 18 Останнє оновлення: 22 MAY 18
Распространение обновлений при помощи WSUS Поширення оновлень за допомогою WSUS
Отчет: 37 заложников Кремля (обновление); Звіт: 37 заручників Кремля (оновлений);
Как работает автоматическое обновление подписки? Як відбувається автоматичне поновлення передплати?
Следите за обновлением нашего сайта. Слідкуйте за оновленням нашого сайту.
Следите за информационным обновлением сайта. Слідкуйте за інформаційними оновленнями сайту.
При обновлении рейтингов были учтены: При оновленні рейтингів було враховано:
Укрепление сосудов и обновление кожи Укріплення судин та відновлення шкіри
Обновление: тоннель был закрыт в 2016 году. Оновлено: тунель був закритий в 2016 році.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !