Beispiele für die Verwendung von "образовавшейся" im Russischen mit Übersetzung "утворюється"

<>
первичное - образовывается непосредственно в мозгу; первинне - утворюється безпосередньо у мозку;
Между ними образовывается четкая граница. Між ними утворюється чітка межа.
Из оплодотворенной яйцеклетки образуется зародыш. Із заплідненої яйцеклітини утворюється заросток.
Суд образуется и ликвидируется законом. Суд утворюється і ліквідовується законом.
Вследствие реакции образуется сульфид цинка: Внаслідок реакції утворюється сульфід цинку:
Оно образуется при сверхнизких температурах. Він утворюється при низьких температурах.
Мост образуется продолжением продолговатого мозга; Міст утворюється продовженням довгастого мозку;
Поэтому здесь образуется континентальный воздух. Тому тут утворюється континентальне повітря.
Осадка гидроксида меди не образуется. Осадка гідроксиду міді не утворюється.
Образуется весной при таянии снега. Утворюється навесні коли сніг тане.
После отцветания образуется плод - ягода. Після цвітіння утворюється плід - коробочка.
Образуется много стариц и проливов. Утворюється багато стариць і проток.
Вокруг города постепенно образуется агломерация. Навколо міста поступово утворюється агломерація.
После оплодотворения образуется молодое растение. Після запліднення утворюється молода рослина.
Образуется при окислении сернистого ангидрита. Утворюється при окисленні сірчистого ангідриду.
При его гидролизе образуется фруктоза. При його гідролізі утворюється фруктоза.
Образуется замкнутый круг социального напряжения. Утворюється замкнуте коло соціального напруження.
b) Модель образуется двумя свечами. b) Модель утворюється двома свічками.
Внизу образуется огромная автомобильная пробка. Внизу утворюється величезна автомобільна пробка.
Устойчивый снежный покров образуется редко. Стійкий сніговий покров утворюється рідко.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.