Beispiele für die Verwendung von "образом" im Russischen mit Übersetzung "чином"

<>
Таким образом, изначальная гипотеза неверна. Таким чином, початкова гіпотеза хибна.
Таким образом, отличное качество гарантировано. Таким чином, гарантується відмінна якість.
• каким образом VR помогает продавать; • яким чином VR допомагає продавати;
Антенну радиостанции изготавливают следующим образом. Антену радіостанції виготовляють наступним чином.
Таким образом, получается зрительный обман. Таким чином, виходить зоровий обман.
Это, главным образом, тонические сокращения. Це, головним чином, тонічні скорочення.
Таким образом закончится процесс "зарабатывания". Таким чином закінчиться процес "заробляння".
Рапорт узора выполняется следующим образом: Рапорт візерунка виконується наступним чином:
Таким образом, атомайзер без деки. Таким чином, атомайзер без деки.
Таким образом, нестабильность была прогнозируема. Таким чином, нестабільність була прогнозованою.
Главным образом портрет и натюрморт. Головним чином портрет і натюрморт.
Таким образом получается композитный бозон. Таким чином виходить композитний бозон.
регистрационная карточка (соответствующим образом заполненная); реєстраційна картка (відповідним чином заповнена);
Плавучая платформа работает следующим образом. Плавуча платформа працює наступним чином.
Таким образом семейство распределений нерегулярно. Таким чином сімейство розподілів нерегулярне.
Таким образом создавалась убедительная перспектива. Таким чином створювалася переконлива перспектива.
Победители будут определяться случайным образом. Переможців буде визначено випадковим чином.
Таким образом оба Евромайдана объединятся. Таким чином обидва євромайдани об'єднаються.
Таким образом получаются особенные рецепты. Таким чином виходять особливі рецепти.
Перевозка авто тарифицируется следующим образом: Перевезення авто тарифікується таким чином:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.