Beispiele für die Verwendung von "образом" im Russischen mit Übersetzung "образи"

<>
В танце используется 2 образа. У танці використовуються 2 образи.
"византийские образы" в украинской культуре; "візантійські образи" в українській культурі;
Эти образы достаточно сильно разнятся. Ці образи досить сильно різняться.
Образы прямо адресованы чувствам человека. Образи безпосередньо адресовані почуттям людини.
Оставив образы, мы научились прощать. Залишивши образи, ми навчилися прощати.
Все эти образы подчёркнуто демократичны. Всі ці образи підкреслено демократичні.
Богиня Сопдет имела различные образы. Богиня Сопдет мала різні образи.
Разворачивать и поддерживать образы сервера; Розгортати і підтримувати образи сервера;
Душевные образы и удивительные фантазии Душевні образи і дивовижні фантазії
Ощущение есть субъективный образ объективного мира. Відчуття є суб'єктивні образи об'єктивного світу.
Незабываемые образы фантастических чудовищ и птиц. Незабутні образи фантастичних чудовиськ і птахів.
Меньше изменений испытывают необычные зрительные образы. Найменше змін зазнають незвичайні зорові образи.
Исполнял алтарные образы для церквей Богемии. Виконував вівтарні образи для церков Богемії.
Сериал неоднократно эксплуатировал образы ортодоксальных иудеев. Серіал неодноразово експлуатував образи ортодоксальних іудеїв.
Образы прошлого в психологии именуются представлениями. Образи минулого в психології іменуються виставами.
Женские образы художника прекрасные, изящные, одухотворенные. Жіночі образи митця прекрасні, витончені, одухотворені.
Создавайте свои модные образы в ETERNA! Створюйте власні модні образи в ETERNA!
"Художник - наблюдатель жизни, он рисует образы. "Художник - спостерігач життя, він малює образи.
Образы мятежников начинаются фигурой лежащего крепостного. Образи бунтівників починаються фігурою лежачого кріпака.
Вот некоторые образы удивительной Underground искусства Ось деякі образи дивовижною Underground мистецтва
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.