Beispiele für die Verwendung von "обращаться" im Russischen

<>
За подробной информацией обращаться в деканат. За детальною інформацією звертайтеся у деканат.
Куда обращаться, чтобы воспользоваться рассрочкой? Куди звертатися, щоб скористатися розстрочкою?
За справками обращаться в каб. За консультацією звертатись в каб.
Как правильно обращаться с бензопилой? Як правильно поводитися з бензопилою?
Не советую обращаться в милицию - ствол засвечен! Не раджу звертатися до міліції - ствол засвічений!
Специалисты просят граждан вовремя обращаться за медицинской помощью. Медики закликають людей вчасно звертатися по допомогу лікарів.
С вопросами Вы можете обращаться к Инне Мозговой - тел. З питань участі звертайтеся до Інни Мозгової - тел.
К эндокринологу рекомендуют обращаться при: До ендокринолога рекомендують звертатися при:
Так что рекомендуем обращаться к профессиональным конторам. Тому, ми рекомендуємо звертатись до професіоналів.
Они умеют охотиться и обращаться с оружием.... Вони вміють полювати і поводитися зі зброєю.
Харьковчане начали чаще обращаться в горсовет (14-07-2016). Харків'яни стали частіше звертатися до міськради (14-07-2016).
Когда обращаться к стоматологу детям. Коли звертатися до стоматолога дітям.
За направлениями обращаться в каб. За довідками звертатися в каб.
Куда обращаться за гарантийным обслуживанием Куди звертатися за гарантійним обслуговуванням
правильно обращаться с кухонными приборами; правильно звертатися з кухонними приладами;
За продлением субсидии обращаться не нужно. За продовженням субсидії звертатися не потрібно.
Обращаться необходимо к дерматологу и аллергологу. Звертатися необхідно до дерматолога і алерголога.
Кендалл стал обращаться к античным сюжетам. Кендалл став звертатися до античних сюжетів.
Когда именно нужно обращаться к психологу? Коли саме слід звертатися до психолога?
Как удалить паразита и куда обращаться? Як видалити паразита і куди звертатися?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.