Exemples d'utilisation de "обслуживаться" en russe
Traductions:
tous62
обслуговується34
обслуговуються16
обслуговує4
обслуговуватися4
обслуговувався3
обслуговувалася1
Маршрут будет обслуживаться скоростным поездом "Чайка".
Маршрут буде обслуговуватися швидкісним потягом "Чайка".
В каких банках выгоднее обслуживаться предпринимателю
У яких банках вигідніше обслуговуватися підприємцю
Заявленные рейсы будут обслуживаться авиалайнером Ан-140.
Заявлені рейси будуть обслуговуватися авіалайнером Ан-140.
Маршрут будет обслуживаться региональными авиалайнерами Embraer 145.
Маршрут буде обслуговуватися регіональними авіалайнерами Embraer 145.
Население обслуживается коммунальными предприятиями района:
Населення обслуговується комунальними підприємствами району:
Машина в отличном состоянии, обслуживалась своевременно.
Автомобіль в хорошому стані, вчасно обслуговувався.
Первоначально линия обслуживалась на тепловозной тяге.
Спочатку лінія обслуговувалася на тепловозній тязі.
Установленный в ней пулемёт обслуживался заряжающим.
Встановлений у ній кулемет обслуговувався заряджаючим.
Владивосток обслуживается 1 аэропортами: Владивосток.
Владивосток обслуговує 1 аеропорт: Владивосток.
2) Этам, Западная Виргиния, обслуживался корпорацией COMSAT.
2) Етам, Західна Вірджинія, обслуговувався корпорацією COMSAT.
Санкт-Петербург обслуживается одним аэропортом: Пулково.
Санкт-Петербург обслуговує 1 аеропорт: Пулково.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité