Beispiele für die Verwendung von "объединения" im Russischen mit Übersetzung "об'єднання"

<>
аккумулируются на банковских счетах объединения. акумулюються на банківських рахунках об'єднання.
Методические объединения учителей по предметам; методичні об'єднання вчителів по предметах;
Председатель Адвокатского объединения KVADRA PRAVO Голова Адвокатського об'єднання KVADRA PRAVO
Корпоративные отношения внутри объединения - внутрикорпоративные. Корпоративні відносини всередині об'єднання - внутрішньокорпоративних.
порядок выхода из кооперативного объединения. порядок виходу з кооперативного об'єднання.
Лесозавод (филиал Пинского деревообрабатывающего объединения). Лісозавод (філія Пінського деревообробного об'єднання).
Филиал Батумского швейно-производственного объединения. Філія Батумського швейно-виробничого об'єднання.
Директор творческого объединения: Виктория Бурдукова. Директор творчого об'єднання: Вікторія Бурдукова.
Так, лидер объединения "Visu Latvijai!" На пропозицію національного об'єднання "Visu Latvijai!"
Создавать ячейки народного объединения "Майдан". Створювати осередки народного об'єднання "Майдан".
устав объединения (с подписями участников); статут об'єднання (з підписами учасників);
Член межфракционного депутатского объединения "Еврооптимисты". Член міжфракційного депутатського об'єднання "ЄвроОптимісти".
Тотемское и Череповецкое музейные объединения. Тотемське й Череповецьке музейні об'єднання.
неприсоединённые объединения (англ. Incorporated Association); неприєднані об'єднання (англ. Incorporated Association);
Ремонтно-механический комплекс объединения "Киевлес" Ремонтно-механічний комплекс об'єднання "Київліс"
Процесс объединения комнаты и балкона Процес об'єднання кімнати і балкона
объединения кварталов (англ. dissemination areas). об'єднання кварталів (англ. dissemination areas).
Фотоаппараты производственного объединения "Красногорский механический Фотоапарати виробничого об'єднання "Красногорський механічний
Задача объединения и универсальные многогранники Задача об'єднання і універсальні багатогранники
закрытии обособленного подразделения общественного объединения. закриття відокремленого підрозділу громадського об'єднання.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.