Beispiele für die Verwendung von "объединяющая" im Russischen mit Übersetzung "об'єднувала"

<>
Она объединяла украинцев, поляков, армян. Вона об'єднувала українців, поляків, вірмен.
СМЯ объединяла (1974) 94 члена. СМЯ об'єднувала (1974) 94 члена.
объединяла коммунистов Сирии и Ливана)... об'єднувала комуністів Сирії та Лівану).
их объединяло полное родство душ. їх об'єднувала повна спорідненість душ.
Платёжная система объединяла 22 российских банка. Платіжна система об'єднувала 22 російських банки.
Организация объединяла семь молодых киевских писателей. Організація об'єднувала сім молодих київських письменників.
Она объединяла до 80 человек, преимущественно студентов. Вона об'єднувала до 80 осіб, переважно студентів.
Комсомольская организация объединяла 46 юношей и девушек. Комсомольська організація об'єднувала 46 юнаків і дівчат.
Первая объединяла радикалов-прогрессистов, а вторая - консерваторов. Перша об'єднувала радикалів-прогресистів, а друга - консерваторів.
Национальной конфедерации крестьян (объединявшей 200 тыс. крестьян) [11] Національної конфедерації селян (об'єднувала 200 тис. селян) [1]
Летом 1925 года профсоюзная организация объединяла 724 человека. Влітку 1925 року профспілкова організація об'єднувала 724 трудівники.
Объединяла 15 окружных организаций, которые насчитывали 8 тыс. членов. Об'єднувала 15 окружних організацій, які налічували 8 тис. осіб.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.