Beispiele für die Verwendung von "объявит дефолт" im Russischen

<>
Ожидается, что Аргентина объявит дефолт. Перша, що Аргентина оголосила дефолт.
Заемщик ожидает дефолт за долговыми обязательствами. Позичальник очікує дефолт за борговими зобов'язаннями.
Номинантов Европейская киноакадемия объявит 4 ноября. Номінантів Європейська кіноакадемія оголосить 4 листопада.
1 августа 2014 г. агрохолдинг допустил технический дефолт. У серпні 2014 року агрохолдинг допустив технічний дефолт.
Стоимость модели американский концерн объявит позднее. Вартість моделі американський концерн оголосить пізніше.
Дефолт по украинскому долгу - преступление. Дефолт по українському боргу - злочин.
Их имена Ватикан объявит в сентябре. Їх імена Ватикан оголосить у вересні.
Рассмотрим далее, что такое дефолт. Розглянемо далі, що таке дефолт.
В завершение глава государства объявит Минуту молчания. Наприкінці заходу глава держави оголосить Хвилину мовчання.
Без этих средств стране грозит дефолт. Без цих коштів країні загрожує дефолт.
Европарламент объявит лауреата премии 29 октября. Європарламент оголосить лауреата премії 29 жовтня.
Теги: дефолт, инвестор, финансовый рынок, облигация Теги: дефолт, інвестор, фінансовий ринок, облігація
Дженнифер Лоуренс объявит номинантов на "Оскар" Дженніфер Лоуренс оголосить номінантів на "Оскар"
Среди них - возможный дефолт России. Серед них - можливий дефолт Росії.
МОК объявит победителя в июле 2015 года. МОК оголосить переможця в липні 2015 року.
Без финансовой помощи Греция может быть вынуждена объявить дефолт. Якщо цього не відбудеться, Греції доведеться оголосити дефолт.
А завтра он объявит меня мёртвым?! А завтра він оголосить мене мертвим?!
"Нибулону" угрожает корпоративный дефолт? "Нібулону" загрожує корпоративний дефолт?
Европарламент объявит лауреата премии 27 октября. Європарламент оголосить лауреата премії 27 жовтня.
Тогда стране грозит дефолт ", - отметил Фиала. Тоді країні загрожує дефолт ", - зазначив Фіала.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.