Beispiele für die Verwendung von "ограждена" im Russischen

<>
Территория базы ограждена, НЕ проезжая. Територія бази огороджена, не проїзна.
Все эти здания ограждены плетнем. Усі ці будівлі огороджені плотом.
Врачи посоветовали оградить Юру от потрясений. Лікарі порадили захистити Юру від стресів.
Обелиск ограждён кованой декоративной цепью. Обеліск огороджений кованим декоративним ланцюгом.
Дерево ограждено и имеет информационный знак. Дерево огороджено та має інформаційний знак.
Муниципальная полиция оградила потенциально опасную зону. Правоохоронці негайно оточили потенційно небезпечну зону.
"Арену оградили со всех сторон. "Арену захистили з усіх боків.
Многие родители стремятся оградить малыша от подобных столкновений. Багато батьків намагаються вберегти дитину від усіх неприємностей.
Место происшествия было ограждено, выставлена охрана. Місце події було огороджене, виставлено охорону.
Каждое государство ограждено горными хребтами; Кожна держава обгороджена гірськими хребтами;
Поля были ограждены земляными дамбами; Поля були обгороджені земляними дамбами;
Пляж с беседкой и мангалом ограждены. Пляж з альтанкою і мангалом огороджені.
Оградить "Общий рынок" от экспансии доллара; Захистити "Загальний ринок" від експансії долара;
Центральный алтарь храма огражден витражным иконостасом. Центральний вівтар храму огороджений вітражним іконостасом.
Место обнаружения боеприпасов ограждено, выставлена охрана. Місце виявлення боєприпасів огороджено, виставлено охорону.
Границы мира ограждены непроходимыми раскалёнными областями. Межі світу огороджені непрохідними розжареним областями.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.