Beispiele für die Verwendung von "одержала" im Russischen

<>
Победу одержала украинка Валя Семеренко. Перемогу здобула українка Віта Семеренко.
По итогам парламентских выборов победу одержала "Грузинская мечта". Парламентські вибори в країні виграла коаліція "Грузинська мрія".
Убедительную победу одержала пропрезидентская партия "Единая Россия". Впевнену перемогу отримала провладна партія "Єдина Росія".
Победу одержала, исполнив произведение "Снежинки". Перемогу здобула, виконавши твір "Сніжинки".
Среди полнометражных мультфильмов победу одержала "Головоломка". Серед повнометражних мультфільмів перемогу здобула "Головоломка".
Победу одержала команда радиофизического факультета КНУ. Перемогу здобула команда радіофізичного факультету КНУ.
В упорной борьбе победу одержала Бондаренко. В напруженій боротьбі перемогу здобула Бондаренко.
В итоге победу одержала команда "Колос". У боротьбі перемогу здобула команда "Колос".
Победу одержала Октавия Новацка из Польши. Перемогу здобула Октавія Новацька з Польщі.
Однако в целом победу одержала СВАПО. Проте в цілому перемогу здобула СВАПО.
Победу одержал немец Арнд Пайффер. Перемогу здобув німець Арнд Пайффер.
В упорной борьбе одержали победу: У напруженій боротьбі перемогу здобули:
Победу одержал учащийся 10 класса. Перемогу здобула учениця 10 класу.
В этом бою победу одержал британец. У цьому бої перемогу одержав британець.
Победу на них одержал Степан Месич. Перемогу на них отримав Степан Месич.
"Динамо" одержало восьмую победу подряд! "Динамо" здобуло восьму перемогу поспіль.
Похоже, что Саддам одержим Канадой. Схоже, що Саддам одержимий Канадою.
Иначе враг одержит над Вами победу. Інакше ворог здобуде над Вами перемогу.
Одержав победу, раскалывается и "тройка". Отримавши перемогу, розколюється і "трійка".
Победу одержал итальянский велогонщик Джино Бартали. Цього року переміг італієць Джино Барталі.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.