Beispiele für die Verwendung von "одну ступень" im Russischen

<>
Именно там Стаховский проиграл одну подачу. Саме там Стаховський програв одну подачу.
С.Ребров получил высшую ступень среди украинцев - 16. С.Ребров отримав найвищу сходинку серед українців - 16.
Одну из своих икон Божией Матери свт. Одну зі своїх ікон Божої Матері свт.
Посадочная ступень лунного модуля "Челленджер" аппарата Аполлон-17. Відділений ступінь місячного модуля "Челленджер" апарата Аполлон-17.
Она занимает одну шестую мировой суши. Вона займає одну шосту світової суші.
Коллекция il Tempo, угловая левая ступень Колекція il Tempo, кутова ліва сходинка
Он сыграл одну из эпизодических ролей. Вона зіграла одну з епізодичних ролей.
Коллекция Concrete, угловая левая ступень Колекція Concrete, кутова ліва сходинка
Используют обычно только одну породу камня. Використовують звичайно лише одну породу каменя.
1-я ступень включает четыре стартовых ускорителя; 1-я ступінь включає чотири стартові прискорювачі;
Перерывы между партиями длятся одну минуту. Перерви між партіями тривають одну хвилину.
Авиамоделирование - первая ступень овладения авиационной техникой. Авіамоделізм - перша ступінь оволодіння авіаційною технікою.
Дисплей воспроизводит одну или несколько строк. Дисплей відтворює одну або кілька рядків.
Коллекция Legno, угловая левая ступень Колекція Legno, кутова ліва сходинка
Никлас взяла еще одну сигарету, смеется надо мной. Ніклас взяв ще одну сигарету, посміхаючись на мене.
На высшую ступень поднялся украинская живопись. На вищу сходинку піднявся український живопис.
Блокбастер должен получить еще одну серию. Блокбастер має отримати ще одну серію.
1 фильтрующая ступень "СВОД ® - окисляющий": 1 фільтруючий ступінь "СВОД ® - окисляючий":
Каждый файл должен включать одну работу. кожен файл має містити одну роботу.
Верхняя ступень по уровню 2 этажа SP Верхня сходинка по рівню 2 поверху SP
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.