Beispiele für die Verwendung von "ожидании" im Russischen mit Übersetzung "очікування"

<>
Низкое ожидание успеха в жизни. Низьке очікування успіху в житті.
Talk groups Ожидание ответа сервера... Talk groups Очікування відповіді сервера...
Разумеется, такие ожидания часто оправдывались. На практиці такі очікування часто виправдовувалися.
Жалею, что подал завышенные ожидания. Шкодую, що породив завищені очікування.
Все пребывают в состоянии ожидания. Всі перебувають у стані очікування.
Навес для ожидания пассажирами электропоезда. Навіс для очікування пасажирами електропотягу.
Секунды ожидания теперь еще приятнее. Секунди очікування тепер ще приємніші.
Жестокость карателей превзошла все ожидания. Жорстокість карателів перевершила всі очікування.
Комфортабельный зал ожидания для встречающих. Комфортабельний зал очікування для зустрічаючих.
Результат превзошёл самые смелые ожидания. Результати голосування перевершили найсміливіші очікування.
"Сожалею, что породил завышенные ожидания. "Шкодую, що породив завищені очікування.
ожидания изменений в хозяйственной конъюнктуре; очікування змін у господарській кон'юнктурі;
Играйте быстрые матчи без ожидания! Грайте швидкі матчі без очікування!
Время ожидания ответов, в секундах. Час очікування відповідей, у секундах.
Результаты превзошли все ожидания ученых. Результати перевершили всі очікування дослідників.
Во многом эти ожидания оправдались. Значною мірою ці очікування справдилися.
Это наши ожидания ", - сказал Ручек. Це наші очікування ", - сказав Ручек.
Успех книги превзошёл все ожидания. Успіх книги перевершив усі очікування.
Но их ожидания не сбылись. Та їхні очікування не справдилися.
Успех моделей превзошел все ожидания. Успіх моделей перевершив всі очікування.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.