Beispiele für die Verwendung von "оздоровлении" im Russischen

<>
принятия решений о финансовом оздоровлении СК; прийняття рішень про фінансове оздоровлення СК;
Не забыли и об оздоровлении студентов. Не забули й про оздоровлення студентів.
Оздоровление на основе кремниевой воды Оздоровлення на основі кремнієвої води
По комплексному оздоровлению, омоложению организма; по комплексному оздоровленню, омолодженню організму;
Йогатерапия занимается исключительно оздоровлением организма. Йогатерапія займається виключно оздоровленням організму.
Этим ребятишкам требуется постоянное оздоровление и реабилитация. Такі дітки потребують постійного лікування та реабілітації.
Отдых, оздоровление детей в санаториях Відпочинок та оздоровлення дітей в санаторіях
оздоровление организма непосредственно в парной; оздоровлення організму безпосередньо в парній;
Большое внимание уделяется оздоровлению студентов. Велика увага приділяється оздоровленню школярів.
После оздоровления организма займитесь оздоровлением тела. Після оздоровлення організму займіться оздоровленням тіла.
Оздоровительные клубы и корпоративное оздоровление Оздоровчі клуби та корпоративне оздоровлення
Большое внимание уделяется оздоровлению ребят. Велика увага приділяється оздоровленню дітей.
Оздоровление в Железном Порту 2017 Оздоровлення в Залізному Порту 2017
правильный регулярный отдых способствующий оздоровлению; Правильний регулярний відпочинок сприяє оздоровленню;
оплата путевок на оздоровление детей. Оплата путівок на оздоровлення дітей.
Сам климат способствует общему оздоровлению организма. Сам клімат сприяє загальному оздоровленню організму.
Оздоровление / СПА-салон (14 отелей) Оздоровлення / СПА-салон (14 готелей)
Способствует нормализации функционирования, оздоровлению женского организма. Сприяє нормалізації функціонування, оздоровленню жіночого організму.
Оздоровление / СПА-салон (1 отель) Оздоровлення / СПА-салон (1 готель)
Все это способствовало оздоровлению словенской экономики. Усе це сприяло оздоровленню словенської економіки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.