Beispiele für die Verwendung von "оказывали упорное" im Russischen

<>
Народы Межозерья оказывали упорное сопротивление колонизаторам. Народи Межозерья чинили запеклий опір колонізаторам.
Немцы оказывали исключительно упорное сопротивление. Німці чинили виключно запеклий опір.
Огромную помощь в этом деле оказывали мастера. Велику допомогу в цій справі надавала держава.
Упорное кольцо и монтаж слайд Вперте кільце і монтаж слайд
Медицинскую помощь оказывали медпункт, амбулатория. Медичну допомогу надавали медпункт та амбулаторія.
Европейцы встретили упорное сопротивление местного населения. Європейці зустріли наполегливий опір місцевого населення.
Медицинскую помощь оказывали 448 врачей. Медичну допомогу подавали 448 лікарів.
И только Тир продолжал упорное сопротивление. І тільки Тір продовжував наполегливий опір.
Рабочие-коммунисты оказывали большую помощь труженикам села. Робітники-комуністи подавали велику допомогу трудівникам села.
Деморализованные поляки почти не оказывали сопротивления. Приголомшені поляки майже не чинили опору.
Итальянские войска почти не оказывали сопротивления. Італійські війська майже не чинили опору.
Японцы оказывали сильное и организованное сопротивление. Китайці чинили жорсткий та агресивний опір.
Войска фронта оказывали героическое сопротивление. Наші війська чинили героїчний опір.
Негласное покровительство организаци оказывали власти Германии. Негласне заступництво організації надавали влади Німеччини.
Трудящиеся поселка оказывали помощь красноармейцам, снабжали их продовольствием. Всіляко допомагали червоноармійцям трудівники селища, постачали їм продовольство.
При этом восставшие оказывали ожесточённое сопротивление. При цьому повсталі чинили запеклий опір.
Сопротивление оказывали мелкие неорганизованные группы немцев. Опір чинили дрібні неорганізовані групи німців.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.