Beispiele für die Verwendung von "оккупацию" im Russischen

<>
Немецкую оккупацию пережил в Варшаве. Німецьку окупацію пережив у Варшаві.
Немецкую оккупацию пережила в Кракове. Німецьку окупацію пережила в Кракові.
Они начали оккупацию турецких территорий. Вони почали окупацію турецьких територій.
Майде пережил первую советскую оккупацию. Майді пережив першу радянську окупацію.
В подростковом возрасте пережил немецкую оккупацию. У підлітковому віці пережив німецьку окупацію.
Германия дала согласие на оккупацию города. Німеччина дала згоду на окупацію міста.
Детство Гагарина пришлось на немецкую оккупацию. Дитинство Павича прийшлося на німецьку окупацію.
До 17 мая Германия завершает оккупацию. До 17 травня Німеччина завершила окупацію.
Мировое сообщество не признает эту оккупацию. Світова спільнота не визнає цю окупацію.
Пережил немецкую оккупацию 1941-1943 годов. Пережив німецьку окупацію 1941-1943 років.
И, конечно, вспоминают советскую оккупацию Литвы. І, звичайно, згадують радянську окупацію Литви.
Во время войны ему пришлось пережить оккупацию. У роки війни йому довелося пережити окупацію.
мест расстрелов во время оккупации; міст розстрілу під час окупації;
Немецкая оккупация ознаменовалась существенными разрушениями. Німецька окупація ознаменувалася суттєвими руйнуваннями.
Миллионы украинцев оказались под оккупацией. Мільйони українців опинилися під окупацією.
После оккупации там обустроили тюрьму. Після окупації там облаштували в'язницю.
Гитлеровская оккупация оказалась не лучше. Гітлерівська окупація виявилась не кращою.
Завершилась оккупацией и колонизацией Египта. Завершилася окупацією і колонізацією Єгипту.
Начались тяжелые дни гитлеровской оккупации. Почалися жахливі дні гітлерівської окупації.
Это ползучая оккупация Азовского моря. Це повзуча окупація Азовського моря.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.