Beispiele für die Verwendung von "окончание" im Russischen mit Übersetzung "закінченням"

<>
Характерно внезапное начало и окончание приступов. Характеризується раптовим початком і закінченням нападів.
Окончанием работы является пришивание пуговичек. Закінченням роботи є пришивання гудзичків.
С окончанием революции завершилось становление меньшевизма. Із закінченням революції завершилося становлення меншовизму.
Начинают они желтеть с окончанием плодоношения. Починають вони жовтіти з закінченням плодоношення.
Перед окончанием в чашу положить оливки. Перед закінченням в чашу покласти оливки.
С окончанием войны доску опять повесили. Із закінченням війни дошку знову повісили.
Ее считают окончанием американо-британского соперничества. Її вважають закінченням американо-британського суперництва.
Операция должна совпасть с окончанием весеннего прилива. Операція повинна співпасти із закінченням весняного припливу.
Извержение прекращается с окончанием выхода сопутствующего газа. Виверження припиняється із закінченням виходу супутнього газу.
Восстановление было связано с окончанием допинг-тестов. Відновлення було пов'язане із закінченням допінг-тестів.
Высота башни с зубчатым окончанием - 65 метров. Висота вежі з зубчастих закінченням - 65 метрів.
Имя Anna является дополнением с окончанием N. Ім'я Anna є доповненням з закінченням N.
Поздравляем вас с окончанием школы, с выпускным! Вітаємо вас із закінченням школи, з випускним!
поздравляют команды с окончанием сезона 2018 / 2019! поздоровляють команди із закінченням сезону 2018 / 2019!
"Золотые девяностые" завершились с окончанием 20-го века. "Золоті дев'яності" завершилися із закінченням 20-го століття.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.