Beispiele für die Verwendung von "он был" im Russischen

<>
Он был отличником в колледже. Він був відмінником у коледжі.
Он был жёстким, но справедливым правителем. Він був жорстким правителем, але справедливим.
Он был абсолютной противоположностью японских автомобилей. Він був абсолютною протилежністю японських автомобілів.
Он был сыном Аменхотепа III и царицы Тии. Був сином фараона Аменхотепа III й цариці Тії.
Он был совершенно естественен и закономерен. Тоді це було природно і закономірно.
Он был глубоко возмущен обстоятельствами революции. Він був глибоко обурений обставинами революції.
Он был хорошим директором и прекрасным живописцем. Він був гарним директором й чудовим живописцем.
Среди горожан он был весьма популярен. Серед населення він був дуже популярний.
В Советском Союзе он был маленьким - 7%. У Радянському Союзі він був найменшим - 7%.
Именно он был отцом Владимира Огоновского. Саме він був батьком Володимира Огоновського.
он был потерян, и нашелся. він був втрачений, і знайшовся.
Он был страстно увлечен русской культурой. Він був пристрасно захоплений російською культурою.
Он был природный, артистический на сцене. Він був природний, артистичний на сцені.
Он был греком по происхождению. Ймовірно був греком за походження.
Но тут он был атакован немецкими бомбардировщиками. Тут же він переховувався від німецьких бомбардувальників.
Он был единственным претендентом на вакантную должность. Функціонер був єдиним кандидатом на вакантний пост.
В итоге он был оштрафован на 360 долларов. В результаті змушений був заплатити штраф 560 доларів.
Также он был обладателем стипендии Гуггенхайма. Також Джон є одержувачем стипендії Гуггенхайма.
Он был первым императором из вольноотпущенников. Він був першим імператором з вільновідпущеників.
А он был священник Бога Всевышнего. А він був священик Бога Всевишнього.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.