Beispiele für die Verwendung von "опека" im Russischen

<>
Опека - в большинстве это родственники. Опіка - у більшості це родичі.
Опека и забота о детях. Опіка і піклування щодо дітей.
опека коллекций и баз данных; опіка колекцій та баз даних;
20 Опека и попечительство над детьми. 13 Опіка та піклування над дітьми.
Над кем устанавливаются опека и попечительство? Над ким встановлюється опіка та піклування?
Опека и попечительство в гражданском праве. Опіка та піклування в цивільному праві.
Опека и попечительство над несовершенно-летними детьми. Опіка та піклування над неповнолітніми дітьми.
вопросы опеки и сопутствующей деятельности; питання опіки та супутньої діяльності;
Обеспечить опеку над гостями - хостес Забезпечити опіку над гостями - хостес
Последний находился под опекой бабушки. Останній перебував під опікою бабусі.
Лишение родительских прав, пособия при опеке. Позбавлення батьківських прав, допомоги при опіці.
625 детей-сирот и дети, лишенные родительской опеки. 625 дітей-сиріт та дітей, позбавлених батьківського піклування.
"Об опеке и попечительстве" (СЗ РФ. "Про опіки і піклування" (СЗ РФ.
Локка отдали под опеку государства. Локка віддали під опіку держави.
Однако спонсорство не связано с опекой. Проте спонсорство не пов'язане з опікою.
правильное воспитание ребёнка без чрезмерной опеки. правильне виховання дитини без надмірної опіки.
Воспитание ребенка не означает излишнюю опеку. Виховання дитини не означає зайву опіку.
Но большинство детей находятся под опекой у родственников. Зараз більшість таких дітей залишаються під опікою родичів.
вы свободный от родительской опеки несовершеннолетний; ви вільний від батьківської опіки неповнолітній;
Вадим берёт Лидию под свою опеку. Вадим бере Лідію під свою опіку.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.