Beispiele für die Verwendung von "опережает" im Russischen

<>
Развитие сгибателей опережает развитие разгибателей. Розвиток згиначів випереджає розвиток розгиначів.
Он всегда опережает специфический лимфоцитарный. Він завжди випереджає специфічний лімфоцитарний.
здесь она опережает NetBSD и OpenBSD. тут вона випереджає NetBSD і OpenBSD.
Франция 1 час опережает время по Гринвичу. Франція 1 годину випереджає час за Гринвічем.
Россия значительно опережает нас по технической оснащенности. Росія значно випереджає нас із технічної оснащеності.
Варшава на 6 часов опережает город Ричмонд Варшава на 6 годин випереджає місто Ричмонд
Днепропетровщина опережает всеукраинские показатели практически на 10%. Дніпропетровщина випереджає всеукраїнські показники практично на 10%.
Опережают Украину Финляндия и Россия; Випереджають Україну Фінляндія і Росія;
Удары руками можно опережать контрударами. Удари руками можна випереджати контрударами.
"Этот сериал опережал свое время. "Цей серіал випереджав свій час.
Сорос о Соросе: опережая перемены. Сорос про Сороса: Випереджаючи зміни.
Конституция Пилипа Орлика опережала свое время. Конституція Пилипа Орлика випереджала свій час.
Пример опережающей ссылки в C + +: Приклад випереджального посилання в C + +:
Однако потребление газа растет опережающими темпами. Однак споживання газу зростає випереджаючими темпами.
Структура и архитектура системы опережали свое время. Структура й архітектура системи випереджали свій час.
Также Украину опережают Нидерланды и Франция. Україну також випередили Нідерланди і Франція.
опережающее развитие оборонных возможностей Украины; випереджальний розвиток оборонних можливостей України;
деятельности в сфере опережающей стандартизации. діяльності у сфері випереджувальної стандартизації.
Содействие ускоренному, опережающему инновационному развитии образования; сприяння прискореному, випереджальному інноваційному розвитку освіти;
Звездного португальца опережают два венгра. Зіркового португальця випереджають два угорці.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.