Beispiele für die Verwendung von "определенного" im Russischen mit Übersetzung "визначив"

<>
определил орбиту двойной звезды ? Девы. визначив орбіту подвійної зірки γ Діви.
определил энергетические уровни этих ионов. визначив енергетичні рівні цих йонів.
Определил параллаксы более 500 звезд; Визначив паралакси більше 500 зірок;
Определил квадратуру параболы и эллипса. Визначив квадратуру параболи й еліпса.
"Кабмин определил советника - компанию Lazard. "Кабмін визначив радника - компанію Lazard.
В 1884 определил атомный вес цинка. У 1884 визначив атомну вагу цинку.
Автор определил ее жанр как симфонию. Автор визначив її жанр як симфонію.
Ширину Конского рынка определил сам император. Ширину Кінського ринку визначив сам імператор.
Четче критерии стратификации определил П. Сорокин. Чіткіше критерії стратифікації визначив П. Сорокін.
Автор определил её как "романтическую трагедию". Автор визначив її як "романтичну трагедію".
После рассмотрения Обращения Архиерейский Собор определил: Після розгляду Звернення Архієрейський Собор визначив:
Международная группа генетиков определила происхождение лейкемии. Міжнародний колектив генетиків визначив походження лейкемії.
Он определил всё его последующее творчество "[66]. Він визначив усі його подальша творчість "[1].
Минфин определил 34 банка для выплат бюджетникам. Мінфін визначив 34 банки для виплат бюджетникам.
Национальный бизнес-рейтинг определил лучшие предприятия Украины. Національний бізнес-рейтинг визначив найкращі підприємства України.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.