Exemples d'utilisation de "определённой" en russe

<>
Данная агломерация обладает определённой административной автономией. Ця агломерація має певну адміністративну автономію.
Количество переходов по определенной ссылке Кількість переходів по певному посиланню
Родизио подается в определенной последовательности. Родізіо подається в певній послідовності.
централизация определенной части амортизационных отчислений; централізацію певної частини амортизаційних відрахувань;
Гелбрейтом) в определенной мере односторонним. Гелбрейтом) є певною мірою однобічним.
сумма определенной нетто-ставки и нагрузка. сума визначеної нетто-ставки та навантаження.
Идеология движения становится определенной и понятной. Ідеологія руху стає визначеною та зрозумілою.
Выводим список статей, подчиненных определенной вершине: Виводимо список статей, підпорядкованих певній вершині:
Холдинги образуются для определенной цели. Холдинги утворюються для певної мети.
Каждое занятие строится по определенной структуре. Кожен урок будується за певною структур...
сумма определенной нетто-премии и нагрузки. сума визначеної нетто-премії і навантаження.
стабильная орфография в определенной системе письменности; Стабільна орфографія в певній системі писемності;
Каждый табун обычно придерживается определённой местности. Кожен табун зазвичай дотримується певної місцевості.
Время его правления отличались определенной веротерпимостью. Часи його правління відзначалися певною віротерпимістю.
6) целеустремленность показа объектов, наличие определенной темы; 6) цілеспрямованість показу об'єктів, наявність визначеної теми;
стратегией фирмы в определенной конкурентной ситуации. стратегією фірми в певній конкурентній ситуації.
Предпочтение определенной эмоции предоставляет настроение соответствующей окраски. Перевага певної емоції надає настроєві відповідного забарвлення.
Радиоактивные вещества распадаются с определенной скоростью. Радіоактивні речовини розпадаються з певною швидкістю.
Брутто-ставка - сумма определенной нетто-премии и нагрузка. БРУТТО-СТАВКА - сума визначеної нетто-ставки та навантаження.
Природные зоны сменяются в определенной последовательности. Природні зони змінюються в певній послідовності.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !