Exemples d'utilisation de "оригиналы" en russe

<>
Оригиналы документов лучше хранить в надежном месте. Оригінал документа краще залишати в надійному місці.
Однако оригиналы его манускриптов потеряны. Проте оригінали його манускриптів втрачені.
Оригиналы экземпляров этих актов пересылаются почтой. Оригінальні примірники цих актів пересилаються поштою.
подтверждаются оригиналы подписей на документах. підтверджуються оригінали підписів на документах.
Оригиналы документов себе не оставляем. Оригінали документів собі не залишаємо.
* Нотариусу предоставляются исключительно оригиналы документов. * Нотаріусові надаються виключно оригінали документів!
оригиналы и ксерокопии паспортов обоих родителей; оригінали та копії паспортів обох батьків;
оригиналы отрывной части посадочных талонов пассажира; оригінали відривної частини посадкових талонів пасажира;
Яндекс научился искать оригиналы веб-страниц Яндекс навчився шукати оригінали веб-сторінок
Два оригиналы, к сожалению, были утеряны. Два оригінали, на жаль, були загублені.
НАБУ готово изучить оригиналы "пленок Онищенко" НАБУ готове вивчити оригінали "плівок Онищенка"
Оригиналы рецензий хранятся в редакции журнала. Оригінали рецензій зберігаються в редакції журналу.
Оригиналы аудиозаписей были обнародованы на пресс-конференции. Оригінали аудіозаписів були оприлюднені на прес-конференції.
VIII. Оригиналы рецензий хранятся в редакции журнала. VIII. Оригінали рецензій зберігаються в редакції журналу.
Оригиналы нашей интернет-страницы написаны на французском языке. Оригінали текстів нашої інтернет-сторінки написані французською мовою.
оригинал доверенности на ведение дел; оригінал доручення на ведення справ;
Все сеансы на языке оригинала. Всі сеанси на мові оригіналу.
оригиналов или нотариально заверенных копий: оригінали або нотаріально засвідчені копії:
Выдача следствию оригиналов правоустанавливающих документов. Видача слідству оригіналів правовстановлюючих документів.
Периодически их сверяли с оригиналом. Періодично їх звіряли з оригіналом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !