Beispiele für die Verwendung von "оставшаяся" im Russischen mit Übersetzung "решта"

<>
Оставшаяся территория поделена на неорганизованные боро. Решта території поділена на неорганізовані боро.
Оставшиеся три требуют дополнительных определений. Решта три вимагають додаткових визначень.
Оставшиеся поддерживают теорию естественного отбора. Решта підтримує теорію природного відбору.
Оставшиеся воины расположились в арьергарде. Решта воїнів розташувались в ар'єргарді.
Оставшиеся богатства разворовали и уничтожили. Решта багатства розікрали і знищили.
Оставшиеся расхождения двигают исследования вперед. Решта розбіжностей рухають дослідження вперед.
Оставшиеся монахи принадлежали школе Махаяна. Решта ченців належали школі Махаяна.
Оставшиеся 20 формируются по результатам опросов. Решта 20 формуються за результатами опитувань.
Оставшиеся 21% жителей являются представителями 125 национальностей. Решта 21% жителів є представниками 125 національностей.
Оставшиеся 95% океана люди никогда не видели. Решта 95 відсотків океану людина ніколи не бачив.
Оставшиеся 38% едва сводят концы с концами. Решта 60% ледве зводять кінці з кінцями.
категория R - редко запрашиваемая продукция (оставшиеся 5%). категорія R - рідко запитувана продукція (решта 5%).
Оставшиеся четыре транспорта выбросились на берег Гуадалканала. Решта японських транспортів викинулись на берег Гуадалканалу.
Оставшиеся косточки можно извлечь с помощью пинцета. Решта кісточки можна витягти за допомогою пінцета.
Оставшиеся 38% демонстрируют безразличие к этому событию. Решта 38% демонструють байдужість до цієї події.
Оставшиеся 150 миллионов предоставит Европейский инвестиционный банк. Решта 150 мільйонів надасть Європейський інвестиційний банк.
Оставшиеся 2 строчки строфы рифмуются между собой. Решта 2 рядки строфи римуються між собою.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.