Sentence examples of "останется" in Russian

<>
"Она останется в принятой редакции. "Вона залишиться в ухваленій редакції.
Многое останется за рамками данной статьи. Багато залишилося за межами цієї статті.
Новая российская ракета "Феникс" останется одноразовой Нова Російська ракета "Фенікс" залишаться одноразові
"Америка останется верна своим принципам" "Білорусь залишається вірною своїм принципам.
Без этого заявка останется неактивной. Без цього заявка залишатиметься неактивною.
Я полагаю, что позиция России останется неизменной. Подивимося, чи буде позиція Росії залишатися незмінною.
Что останется у этого забора? Що лишиться біля цього паркану?
При этом бюджет останется сбалансированным. При цьому бюджет залишиться збалансованим.
"Образ навсегда останется в голове. "Образ назавжди залишається в голові.
Основным двигателем экономического роста останется частное потребление. Основним двигуном зростання економіки залишатиметься приватне споживання.
Постановщиком картины останется Джастин Лин. Постановником картини залишиться Джастін Лін.
Жалоба останется без рассмотрения, если: Заява залишається без розгляду, якщо:
Уверяю, Украина останется унитарным государством! Запевняю, Україна залишиться унітарною державою!
С кем из супругов останется ребёнок? З ким з батьків залишається дитина?
Подвиг их останется в веках. Їх подвиг залишиться у віках.
На вершине списка останется Аргентина (1634). На вершині списку залишається Аргентина (1635).
Их канализация всегда останется чистой. Їх каналізація завжди залишиться чистою.
Тем самым пиво дольше останется "свежим". Завдяки цьому пиво довше залишається "свіжим".
Серж Саргсян останется при власти. Серж Саргсян залишиться при владі.
В госсобственности останется 25% плюс 1 акция. У держвласності залишається 25% + 1 акція.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.