Exemples d'utilisation de "остановим" en russe

<>
Всеукраинская общественная организация "Остановим гепатит" Всеукраїнська громадська організація "Зупинимо гепатит"
Остановим насилие над детьми вместе! Зупинимо насильство над дітьми разом!
Программа "Остановим туберкулез в Украине" Програма "Зупинимо туберкульоз в Україні"
Если мы их не остановим! Якщо ми їх не зупинимо.
Социальный ролик "Остановим терроризм вместе" Інформаційна пам'ятка "Зупинимо тероризм разом"
Беспрецедентная фотовыставка "Остановим туберкулез в Украине". Вулична акція "Зупинимо туберкульоз в Україні".
Информационная кампания "Остановим туберкулез в Украине" Інформаційна кампанія "Зупинимо туберкульоз в Україні"
Остановим внимание на некоторых учебных изданиях. Зупинимо увагу на деяких навчальних виданнях.
12 марта 11.00 Запуск Партнерства "Остановим туберкулез. 12 березня 11.00 Запуск Партнерства "Зупинимо туберкульоз.
остановить путем пастеризации при нагревании. зупинити шляхом пастеризації при нагріванні.
лишь вмешательство Марата остановило экзекуцию. лише втручання Марата зупинило екзекуцію.
Одесские полицейские остановили подозрительный автомобиль. Львівські поліцейські зупинили підозрілий автомобіль.
Прицеп "Человек, который остановил пустыню" Трейлер "Людина, яка зупинила пустелю"
А он опять остановит поезд А він знову зупинить поїзд
Работы над куполом были остановлены. Роботи над куполом були зупинені.
Остановил на мне в молчанье, Зупинив на мені в мовчанні,
Остановите выбор на светлых тонах. Зупиніть вибір на світлих тонах.
Также остановлен трамвайный маршрут № 5. Також зупинено трамвайний маршрут № 5.
Работа газового хаба полностью остановлена. Робота газового хаба повністю зупинена.
Бой был остановлен по требованию доктора. Бій було припинено за рішенням лікаря.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !